你总爱编织谎言 我负责配合表演
nĭ zŏng ài biān zhī huăng yán wŏ fù zé pèi hé biăo yăn
所有改变 只为了进入你的世界
suŏ yŏu găi biàn zhī wéi le jìn rù nĭ de shì jiè
这情节 重复了一百遍
zhè qíng jié zhòng fù le yī băi biàn
才发现 是你的心太野
cái fă xiàn shì nĭ de xīn tài yĕ
你划定楚河汉界 我不能轻易犯规
nĭ huá dìng chŭ hé hàn jiè wŏ bù néng qīng yì fàn guī
所有时间 都是先给了你优先权
suŏ yŏu shí jiàn dōu shì xiān gĕi le nĭ yóu xiān quán
不自觉 爱到不敢冒险
bù zì jué ài dào bù găn mào xiăn
成了你的傀儡一年两年
chéng le nĭ de kuĭ lĕi yī nián liăng nián
才看见我有多狼狈
cái kàn jiàn wŏ yŏu duō láng bèi
爱到妥协 到头来还是无解
ài dào tuŏ xié dào tóu lái huán shì wú jiĕ
绑着你 不让你飞
băng zhăo nĭ bù ràng nĭ fēi
历史不断重演 我好累
lì shĭ bù duàn zhòng yăn wŏ hăo lèi
爱到妥协 也无法将故事再重写
ài dào tuŏ xié yĕ wú fă jiāng gù shì zài zhòng xiĕ
你已下最后通牒
nĭ yĭ xià zuì hòu tōng dié
我躲在我的世界
wŏ duŏ zài wŏ de shì jiè
你只是害怕一个人睡
nĭ zhī shì hài pà yī gè rén shuì
我不想再为你掉泪
wŏ bù xiăng zài wéi nĭ diào lèi
我了解 不会变 不再徘徊
wŏ le jiĕ bù huì biàn bù zài pái huái
开始自己的明天
kāi shĭ zì jĭ de míng tiān
You always love to make up lies. I'm responsible for acting out scenes.
All the changes are so I could step into your world.
This scene has repeated a hundred times.
Only then I realised your heart is too wild.
You drew the border between us. I must not simply break the rules.
All my times have been prioritised for you.
Unknowingly, I'm so in love to the point that I dare not take any risks.
Having been your puppet for 1 year, (then) 2 years.
That's when I realised how pathetic I am.
A compromised love, still remains unresolved in the end.
Tied you up, not letting you fly away.
But history keeps repeating itself. I'm exhausted.
A compromised love, yet the story could not be written.
Once you made your ultimatum,
I hid in my own world.
You're just afraid of sleeping by yourself.
I no longer want to shed any more tears for you.
I understand, you will not change.
So, no more pondering, I shall begin tomorrow myself.
Tuesday, June 2, 2009
妥協 Tuo Xie [Compromise] by Jolin Tsai
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
thank you! i needed this! :)
ReplyDelete爱到妥协 也无法将故事再重写
ReplyDeleteài dào tuŏ xié yĕ wú fă jiāng gù shì zài zhòng xiĕ
its chong(2) xie, not zhong(4) xie, hahahah
nice translation
ReplyDeleteHmmm i think it should be:
ReplyDeleteA compromised love, but yet the story could not be RE-written. :)
Thanks:D