Monday, May 18, 2009

就是愛 Jiu Shi Ai [It’s Love] by Jolin Tsai

氣象說溫度會驟降
qi xiang shuo wen du hui zou jiang
我預言愛情是晴朗
wo yu yan ai qing shi qing lang
心能感應冷熱變化
xin neng gan ying leng re bian hua
眼神它反映著溫差
yan shen ta fan ying zhe wen cha
直覺在瞬間的剎那
zhi jue zai shun jian de cha na
這回真的被電到啦
zhe hui zhen de bei dian dao la

怎麼辦 夢裡想你裝傻
zen me ban meng li xiang ni zhuang sha
怎麼辦 知道我要什麼 MY GOD
zen me ban zhi dao wo yao shen me MY GOD
如果愛像微風 和你一樣吹過
ru guo ai xiang wei feng he ni yi yang chui guo
連空氣味道都變成甜的
lian kong qi wei dao dou bian cheng tian de

當我才發覺 就是愛 世界變了
dang wo cai fa jue jiu shi ai shi jie bian le
當你在傳達 你愛我 手牽著我
dang ni zai chuan da ni ai wo shou qian zhe wo
當我正想你 就是愛 天空晴了
dang wo zheng xiang ni jiu shi ai tian kong qing le
當我抬起頭 你在眼前了
dang wo tai qi tou ni zai yan qian le

我不做回應沒說法
wo bu zuo hui ying mei shuo fa
答案卻都寫在臉上
da an que dou xie zai lian shang
擋不住嘴角也上揚
dang bu zhu zui jiao ye shang yang
你眼睛突然眨一下
ni yan jing tu ran zha yi xia
表情就靜止停在那
biao qing jiu jing zhi ting zai na
心怎麼跳的不像話
xin zen me tiao de bu xiang hua

The weather report said that the temperature will drop sharply
I predict that love is cloudless
The heart can feel the changes of cold and warmth
The eyes, they’re reflecting the changes in temperature
My intuition at a momentary instant in time
This time I’m really captivated

What should I do? Acting silly in my dreams when I think of you
What should I do? Do you know what I want, my God?
If love is like a breeze, drifting by just like you
Even the scent of the air will become sweet

When I just realised that it’s love, the world changed
When you are expressing you love me, your hand holding mine
When I am thinking of you, it’s love, the sky became cloudless
When I lift my head, you’re already here in front of me

I don’t respond, no words to say
But the answers are already written on my face
Can’t resist, the corners of my mouth turn upward
Your eyes suddenly blinked
Our expression then became still at that moment
My heart beats uncontrollably

No comments:

Post a Comment