花开在太阳下 hua kai zai tai yang xia
The flower blooms under the sun
等着情人呀 deng zhe qing ren ya
Waiting for the person it loves
努力盛开却nu li sheng kai que
Trying hard to bloom to the most
等不到它 deng bu dao ta
Can’t wait for it
雨忽然一直下 yu hu ran yi zhi xia
Rain suddenly falls
打乱这花嫁 da luan zhe hua jia
Disrupting the marriage of the flower
骗自己它就要到啦 pian zi ji ta jiu yao dao la
Kept telling itself that it will be coming already
可以哭 ke yi ku
Can cry
却还拼命的挣扎 que hai pin ming de zheng zha
But actually struggles all the way
说什么 shuo shen me
Say what?
只会让人当笑话 zhi hui rang ren dang xiao hua
Others will only laugh at it
爱是花儿的芬芳 ai shi hua er de fen fang
Love is the flower’s fragance
是蝴蝶的翅膀 shi hu die de chi bang
Is the butterfly’s wings
是伤心的蒲公英迷失它的方向shi shang xin de pu gong ying mi shi ta de fang xiang
Is the sad dandelion who lost its direction
爱在孤独中绝望 ai zai gu du zhong jue wang
Love becomes hopeless in loneliness
在绝望中坚强 zai jue wang zhong jian qiang
Becomes strong when hopeless
坚强后继续不停 jian qiang hou ji xu bu ting
Becomes strong without a stop
想着它 xiang zhe ta
Thinking of it
他丢了爱的他 ta diu le ai de ta
That lost its love
心像被针扎 xin xiang bei zhen zha
The heart is like being poked by needles
身体无助到 shen ti wu zhu dao
The body is not helping
像要死掉 xiang yao si diao
Feels like dying
雨一直不停下yu yi zhi bu ting xia
Rain can’t stop falling
眼里进了沙 yan li jin le sha
Sand blows into the eyes
骗自己已没有牵挂 pian zi ji yi mei le qian gua
Deceiving itself that it has no worries
Monday, May 11, 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment